Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition August Sauer an Bernhard Seuffert in Graz Prag, 3. April 1888 (Dienstag) August Sauer Bernhard Fetz Hans-Harald Müller Marcel Illetschko Mirko Nottscheid Desiree Hebenstreit FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung) DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft) Bernhard Fetz Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek
Josefsplatz 1015 Wien Österreich
Hans-Harald Müller Universität Hamburg
Von-Melle-Park 6 20146 Hamburg Deutschland
Transcription by Marcel Illetschko Mirko Nottscheid
Version 2.0 Österreichische Nationalbibliothek Universität Hamburg Wien Hamburg

Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)

o:bss.842126.3.2020

Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert

Österreich Wien Österreichische Nationalbibliothek Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek Autogr. 422/1-118 Meine Absage an die Texte dürfen Sie so ernst nicht paper Postkarte archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung

Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition

Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe

German August Sauer Prag 3. April 1888. Dienstag Bernhard Seuffert Graz Rohtranskription, Text teilweise getaggt

Herrn Professor Dr. Bernhard SeuffertGraz.Harrachgasse 1

Lieber Freund! Meine Absage an die Texte dürfen Sie so ernst nicht nehmen. Ich war damals müde und verstreut. Seitdem Schönbach es für eine ‚Kunst‘ erklärt hat nhd Texte zu machen, erwacht dieser mein Kunstrieb sogar wieder sehr heftig und nicht blos der Uz gedeiht kräftig, sondern Ansätze zu einer Schreyvogel-Ausg. sind vorhanden. Bei Götz kann es sich um 3erlei handeln. Neu[druc]k des Anakreon (habe ich abgeschrieben u. collationirt) eventuell zusammen mit den Gedichten eines Wormsers, die bisher niemand kennt. Hat sie Schüd. gesehen? Etwa im Britischen Museum? Dies würde sich bequem an den Uz anschließen u. das würde u. könnte ich machen. 2) Sammlung der zerstreuten Gedichte mit den MA. Notwendig u. schön. Das mache ich aber nicht. 3) Aber Kürschner hat den ganzen Götzischen Nachlaß. Und die ganze Frage steht meiner Meinung nach so: Wer diesen erlangt, der macht eine kritische Ausgabe (ganz oder theilweise). Gelingt es Schüd. ihn zu ergattern, so soll er es machen; er ist sehr tüchtig u. genau, wie ich Ihnen aus längerem briefl. Verkehre versichern kann. Ich habe mich bisher um den Nachlaß vergebens bemüht u. ich könnte mich überhaupt für dens[elb]en bei K. erst einsetzen, bis ich meine Verpflichtungen bei der DNL. ganz erfüllt habe. Mein Rat ist: hat Sch. den Nachlaß oder kann er ihn kriegen, so laßen Sie ihn eine Ausgabe machen; wenn nicht, so warten Sie mit Götz überhaupt, bis der Nachlaß zugänglich wird. K. verkauft ihn gewiß einmal. Über Ihre 70 nach Erscheinen des 1. Heftes. Treulichst AS.