Skip to content
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Lemberg</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 2. September 1883 (Sonntag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8271</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">37</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Das ist freundlich von Ihnen, dass Sie mich bei </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="3"/>
</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1883-09-02">2. September 1883. Sonntag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4035304-7">
<settlement>Lemberg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8271/00000001.jpg"/><body><p>Würzburg 2 IX 83.<lb/>Herzogeng. 5</p><p>Lieber herr kollege,<lb/><lb/>Das ist freundlich von Ihnen, dass Sie mich bei meiner rückkunft aus Thüringen – denn dahin, in die nähe von Eisenach, bin ich ein paar wochen gezogen – mit einem bildlichen besuche erfreuen. Seien Sie bestens bedankt! Gross und schlank habe ich mir Sie vorgestellt, aber – blond! warum, wüsste ich nicht; man macht sich ja aus briefen und schriftstellereien bilder von den verfassern und geht freilich auf diesem wege nicht sicherer als Lavater auf dem umgekehrten. Nun werde ich beim lesen Ihrer schriften mir Ihr wahres porträt im auge behalten und so hoffentlich sicherer zu einem rechten verständnis Ihrer person gelangen. Wollen Sie mich nach wie vor durch Ihre briefe darin unterstützen!<lb/> <pb n="2" facs="8271/00000002.jpg"/>Auf die angekündigten neudrucke freue ich mich sehr. Sie haben vor meiner sammlung voraus, dass Sie mich und wol viele Deutsche in ganz unbekannte gebiete führen. Ich freue mich des raschen fortschrittes und wünsche aufrichtig, dass der absatz Ihrem eifer entsprechend gross sein möge.<lb/> Auch auf den Bürgerband bin ich sehr begierig. Ihre einleitung wird mir gewiss den mann verständlich machen: bisher wollte es mir nie gelingen, ihn als einheit zu fassen. Für meine vorlesungen war er mir immer eine wahre crux. In den DLD soll späterhin eine kritisch-historische ausgabe seiner gedichte kommen. ich habe bisher vergeblich nach einem fähigen bearbeiter umschau gehalten. <pb n="3" facs="8271/00000003.jpg"/>jetzt weiss ich, an wen ich mich wenden darf.<lb/> Habe ich Ihnen wirklich nicht mitteilung gemacht, dass ich das 19. jhrh. auf den titel setzen wolle? Die verleger wünschten es seit mehr als jahresfrist; ich sträubte mich gegen die vermehrte ausdehnung, da mir die arbeit ohnehin lästig ist. Aber schliesslich gab ich doch nach und bin nun sehr glücklich über die wahrhaft genussreichen Vorlesungen Schlegels, deren druck eben h. Minor besorgt.<lb/> Zum schlusse den aufrichtigen wunsch, dass Ihre ernennung nach Graz baldigst einlaufen möge und dass Sie also angenehm zu dem gezwungen werden, was Sie doch auch freiwillig tun müssten. Vergessen Sie dann als wolbestallter professor den sitzengebliebenen privatdocenten nicht!<lb/> Nochmals dankend grüsst<lb/> Ihr<lb/> ergebener<lb/> BSeuffert.</p><pb n="4" facs="8271/00000004.jpg"/></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 15. Oktober 1883 (Montag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8272</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">38</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-39</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Meine endlich erfolgte [Er]nennung werden Sie</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1883-10-15">15. Oktober 1883. Montag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8272/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. Bernhard Seuffert<lb/>Privatdocent an der Universität<lb/>Würzburg<lb/><hi rend="underline">Bayern.</hi> Herzogengasse 5</p></div><pb n="2" facs="8272/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Graz, Sparbersbachgasse 45 15/10 1883.</p><p>Lieber Herr <damage agent="punchHole"><supplied>[Col]</supplied></damage>lege! Meine endlich erfolgte <damage agent="punchHole"><supplied>[Er]</supplied></damage>nennung werden Sie wol gelesen haben; meine Übersiedlung kann ich Ihnen heute nur kurz vermelden u. Ihnen zugleich danken für Ihren letzten Brief, auf den ich wie ich glaube noch nichts erwidert habe. So habe ich Ihnen wol auch mein Entsetzen noch nicht geschildert als ich mich von Ihnen nach meiner Photographie als <hi rend="underline">groß</hi>, <hi rend="underline">schlank</hi> und <hi rend="underline">blond</hi> verkannt sah. Ich bin keines von den dreien: Mittelgroß, gedrungen und kohlpechrabenschwarz, so daß mir Scherer seinerzeit den Namen ‚Der Schwarze‘ gab, wie er noch heute im Freundeskreise gang und gäbe ist. Da das schwarze Haar bei meiner sonstigen Negerphysiognomie das einzige wäre, worauf ich stolz sein könnte, so muß ich es schon ein klein wenig verteidigen. Alles andere nächstens in einem längeren Briefe.<lb/> Herzlich grüßend<lb/> Ihr Ergebener<lb/> Sauer<lb/>der wol auch unter Scherers literarische<lb/>Heißsporne sich einrechnen darf.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 17. Oktober 1883 (Mittwoch)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8273</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">39</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Nein, kein wort hab ich gelesen! Sonst hätte dem</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1883-10-17">17. Oktober 1883. Mittwoch</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8273/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. A. Sauer<lb/>Professor a. d. Universität<lb/>Graz<lb/>Sparbersbachgasse 45</p></div><pb n="2" facs="8273/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Würzburg 17 X 83.</p><p>Sehr verehrter professor,<lb/>Nein, kein wort hab ich gelesen! Sonst hätte <supplied>!</supplied> dem ‚Schwarzen‘ sogleich meine beifreude (Gr. WB I 1370) ausgedrückt. Also: besten glückwunsch! Sie fühlen sich als Schererscher heissporn getroffen? ich dachte nur an Minor und bes. Werner, als ich die vorläufige verwarnung las. Gegen Rich. Maria hat er sich etwas schärfer ausgelassen, als ich wünschte. Aber da liess sich nichts mildern. Werner sandte mir den Stranitzky; offen gestanden hatte ich mir mehr amusement davon versprochen.<lb/> Verzeihen Sie gnädig meine irrige konstruktion Ihres süssen leibes: ich sehe wol, dass ich kein umgekehrter Lavater bin. Und lassen Sie, herr college meiner sich auch fürder herab – zum gegenstück des ewigen juden, zum ewig<lb/> sesshaften BSfft.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 14. November 1883 (Mittwoch)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8274</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Ich muss mein versprechen über Uz so weit es </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1883-11-14">14. (November 1883. Mittwoch)</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8274/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. A. Sauer<lb/>Professor a d Universität<lb/>Graz<lb/>Sparbersbachg. 45</p></div><pb n="2" facs="8274/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Lieber herr professor, Ich muss mein versprechen über Uz so weit es die zeit der ausgabe betrifft <hi rend="underline">leider</hi> rückgängig machen und bitte dafür um nachsichtige verzeihung. Der 2. u. 3. tl. der vorlesungen Schlegels umfasst nach neuester ausgabe mehr als doppelt so viel, als ursrpünglich von Minor angezeigt war. Da nun eine verschiebung der fortsetzungen nicht angeht – aus verschiedenen gründen äusserlicher aber zwingender art –, da ich ausserdem aus eben solchen gründen den längst angekündigten Winckelmann nicht nochmals verzögern kann, so bitte ich Sie, mich mit dem Uz nicht zu drängen. Hoffentlich passt die verschiebung in Ihre sonstige arbeitsteilung: jedenfalls rechnen Sie mir nicht als sünde an was nicht meine schuld ist.<lb/> Meine rec. Ihres Kleist II III war fertig, ehe die anz. Ihrer Wiener ND erschien. Gedruckt wird sie erst im februar oder märz erscheinen: h. Steinmeyer hatte zu<lb/>viel material für den anzeiger liegen.<lb/> Sind Sie gut eingewöhnt in Graz? Mit den besten wünschen grüsst Ihr<lb/> ergebener<lb/> BSeuffert.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 16. November 1883 (Freitag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8275</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-40</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>An der Verschiebung der Uz-Ausgabe liegt mir </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1883-11-16">16. November 1883. Freitag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8275/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. Bernhard Seuffert<lb/>Privatdocent an der Universität<lb/>Würzburg<lb/>Herzogengasse 5.</p></div><pb n="2" facs="8275/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Lieber Herr College! An der Verschiebung der Uz-Ausgabe liegt mir <damage agent="punchHole"><supplied>[bei]</supplied></damage> sonstigen nur zu reichlichen <damage agent="punchHole"><supplied>[Arb]</supplied></damage>eiten, gerade nicht viel. Wenn ich das Material beisammen habe, an dem mir noch einiges fehlt: so mache ich das Man. fertig und lege es Ihnen vor: warum sollen unsere Man. es nicht auch vertragen, ein Jährchen im Pulte zu liegen? Haben Sie etwa ältere Ausgaben von Uz und Götz und welche? Auf die Kleist-Rec. freue ich mich.<lb/> Gestern war bei uns Inauguration und Commers; der erste, den ich mitmachte – denken Sie sich, ein so schlechter Student war ich. Alles was Geselligkeit, Collegialität etc. betrifft, läßt nichts zu wünschen übrig. Daß ich nicht gesund bin, ist wol auf Rechnung der Acclimatisation zu schieben. Es ist aber so arg, daß ich eigentlich noch immer nichts gearbeitet habe und kein Ende sehe.<lb/> Herzlich grüßend<lb/> Ihr Ergebener<lb/> Sauer.<lb/>16/11 83.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 24. November 1883 (Samstag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8276</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Ich danke Ihnen für die freundliche rücksicht auf</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1883-11-24">24. November 1883. (Samstag)</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8276/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. A. Sauer<lb/>Professor an d. Universität<lb/>Graz<lb/>Sparbersbachg. 45</p></div><pb n="2" facs="8276/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Lieber herr professor, Ich danke Ihnen für die freundliche rücksicht auf meine zwangslage. natürlich werde ich das ms. gerne in empfang nehmen so bald es fertig ist und gewiss mein möglichstes tun, die drucklegung desselben zu beschleunigen.<lb/> Uz und Götzausgaben besitze ich nicht, d. h. keine nennenswerten. Von Uz nur den 2. bd. eines nachdruckes Carlsr. Schmieder 1776 sowie Sämmtl. poet. werke Wien, gedr. für Frz. Ant. Schrämbl. bey Ignaz Alberti 1790 3 bde. antiquasatz. Von Götz besitze ich nichts als das facsimile der Mädcheninsel in Götz, Geliebte Schatten.<lb/> Dass Sie Ihre übersiedlung mit unwolsein bezahlen müssen ist fatal. ich hoffe es hat sich inzwischen gehoben.<lb/> Eiligst aber nicht minder herzlich denn sonst<lb/> grüsst Ihr ergebener<lb/> BSeuffert.</p><p>Würzburg 24 XI 83.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 24. Februar 1884 (Sonntag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8277</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-41</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Besten Dank, lieber Herr College, für die ausführliche </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-02-24">24. Februar 1884. Sonntag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8277/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. Bernhard Seuffert<lb/>Privatdocent an der Universität<lb/>Würzburg<lb/>Bayern.</p></div><pb n="2" facs="8277/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Graz 24/2 84.</p><p>Besten Dank, lieber Herr College, für die ausführliche und schöne Rec. <damage agent="punchHole"><supplied>[m]</supplied></damage>eines Kleist, die mich umsomeh<damage agent="punchHole"><supplied>[r]</supplied></damage> freut, als ich langsam wieder zu Kleist-Studien zurückkehre und voraussichtlich im Sommer eine Fortsetzung meiner Academieschrift Kleist-Ramler werde erscheinen lassen. Ich habe nicht nur ein Fragment der von mir supponirten Ramlerischen Bearbeitung des Frühlings aus den Jahren 49/50 aufgefunden, sondern auch den entscheidenden Brief von Kleist an Ramler über die Ausgabe der Werke erhalten. Die beiden Billetts, die Bächtold auffand, hat er mir schon vor längerer Zeit mitgeteilt. Es wäre eigentlich hübsch gewesen, wenn sie Ihrer Rec. einverleibt worden wären. Bedeutend sind die aber nicht. Auch einen älteren Brief an Ramler über die Berufung nach Soroe habe ich. Mit dem Neudruck der freundschaftl. Lieder müssen wir jetzt nach Ihrer Rec. doch ernst machen. Mit vielen Grüßen Ihr AS.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 1. April 1884 (Dienstag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8278</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Sie können immer schenken und immer schöne</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1884-04-01">1. April 1884. Dienstag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8278/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Professor Dr. August Sauer<lb/>Graz.</p></div><pb n="2" facs="8278/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Sehr geehrter herr professor, Sie können immer schenken und immer schöne grosse sachen. Ich habe nichts als kleine kleinigkeiten dagegen und werde so immer dankschuldiger. Ich freue mich sehr auf Ihre einleitung zum Bürger: ich schrieb schon früher, dass ich diesem dichter gegenüber noch lernbedürftiger bin als sonst. – Wie steht es mit Ihrer gesundheit und Ihrem leben in Graz? Ich lebe im hochgefühl eines 7jährigen privatdocenten, den fakultät, senat und minister aus barmherzigkeit zum extraordinarius machen wollten: die mitleidlosen landtagsabgeordneten aber sagten: das ist unnötig. Ausserdem excerpiere ich wider einmal ungedruckte Wielandkorrespondenz, gehe im sammeln auf und gewinne nicht mehr den äusseren und inneren mut, was grösseres zu machen. Leben Sie wol und vergessen Sie nicht Ihren<lb/> Seuffert.</p><p>Würzburg 1.IV 84.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 16. Mai 1884 (Freitag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8279</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">40</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-42</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Da ich eigentlich eine ziemlich rege Correspondenz </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="12"/>
</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-05-16">16. Mai 1884. Freitag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8279/00000001.jpg"/><body><p> Graz 16/5 84.<lb/><lb/>Lieber, verehrter Herr College!<lb/><lb/>Da ich eigentlich eine ziemlich rege Correspondenz führe, so begreife ich es nicht ganz, wie es kommt, von Ihnen so selten etwas ausführlicheres zu hören und umgekehrt an Sie so wenige längere Berichte zu liefern. Fast will es mir scheinen, als ob ich die Schuld auf Sie abwälzen dürfte.<lb/> Schon lange liegt mir dieser <damage agent="punchHole"><supplied>[B]</supplied></damage>rief im Sinne und nur eine Lemberger Reise und traurige Erlebnisse innerhalb meines engsten Freundes-<pb n="2" facs="8279/00000002.jpg"/>kreises haben ihn um 4 Wochen verzögert. Es hat mich tief betrübt, aus Erichs Mitteilungen z<damage agent="punchHole"><supplied>[u]</supplied></damage> erfahren, daß in Bayern für Sie nichts gethan wird; zwar darf <hi rend="underline">ich</hi> mein Österreich nicht rühmen; um einen volkstümlichen Ausdruck zu gebrauchen, kann ich von meinen jetzigen Einkünften sagen, sie seien zum Leben zu wenig und zum Sterben zu viel; aber wenigstens hat man Minor und Werner anständig <pb n="3" facs="8279/00000003.jpg"/>versorgt und ich kann mich damit trösten, daß ich als der überzählige in die <damage agent="punchHole"><supplied>[W]</supplied></damage>elt der Germanistik eingetreten bin. Neuerlich sind wieder Gerüchte aufgetaucht, daß Sie in Straßburg ankommen sollen; auch <hi rend="underline">Wien</hi><hi rend="underline"> </hi>scheint aus dem Hintergrunde herzuleuchten und ich würde mich herzlich freuen, Sie bei uns begrüßen zu können. Meine Aussichten sind gleich Null; man hält nicht einmal die mir gegebenen Versprechungen und ich raufe mich noch immer wegen <pb n="4" facs="8279/00000004.jpg"/>der Seminarremuneration für den vergangenen Winter.<lb/> Doch lassen wir diese traurigen Geschichten. Ich wenigstens bin ich <supplied>!</supplied><damage agent="punchHole"><supplied> </supplied></damage>Graz sehr, sehr zufrieden. Keine polnischen Juden und keine polnischen Collegen. Ein netter, lieber Umgangskreis, engere Fachgenossen (Schönbach, Zingerle), Wien in der nächsten Nähe; eine herrlich<damage agent="punchHole"><supplied>[e]</supplied></damage> Gegend, eine erträgliche Bibliothek. Man sollt meinen, hier müße <pb n="5" facs="8279/00000005.jpg"/>man frisch und gesund sein, was <damage agent="punchHole"><supplied>[b]</supplied></damage>ei mir nicht ganz der Fall ist. Aber ich bin so fleißig als es meine Gesundheit erlaubt, manchmal auch etwas mehr. Ich habe wie gewöhnlich mehrere Eisen im Feuer, kehre abwechselnd zu ihnen zurück, verbrenne mir gelegentlich auch die Finger: freue mich aber im ganzen herzlich, wie meine <damage agent="punchHole"><supplied>[A]</supplied></damage>rbeiten gedeihen und wachsen. Ich habe äußere und innere Arbeiten. Die letzteren treten ab und zu an das Tageslicht, um <pb n="6" facs="8279/00000006.jpg"/>wieder unter den Felsen zu verschwinden. Meine österreichi<damage agent="punchHole"><supplied>[sch]</supplied></damage>en Probleme hege ich im Stillen. Für Kürschner fördere ich einiges, was ich in Lemberg schon fast beendigt hatte, die alten Kleist-Untersuchungen denke ich wieder aufzunehmen, da die entscheidenden Briefe über die Ausgabe letzter Hand gefunden wurden; für <hi rend="underline">Uz</hi> habe ich Bücher aus <damage agent="punchHole"><supplied>[Be]</supplied></damage>rlin hier und Handschriften aus Halberstadt. Mein Publicum über Goethes Wilhelm Meister interessirt mich <pb n="7" facs="8279/00000007.jpg"/>riesig und ich habe viel dafür <damage agent="punchHole"><supplied>[zu]</supplied></damage>sammengelesen. Manchmal mache ich mir bittere Vorwürfe, daß ich es mir an Concentration fehlen lasse; aber wie oft läuft mir mein Rößlein ganz einfach davon und ich muß froh sein, durch ein paar Tage hindurch ein anderes reiten zu dürfen.<lb/> Freilich ein Buch wie <hi rend="underline">Lessing</hi> von Schmidt oder Ihr <hi rend="underline">Wieland</hi><hi rend="underline"> </hi>geht aus dieser Vielgeschäftigkeit nicht hervor. Aber das eine darf ich diesen Arbeiten an die Seite <pb n="8" facs="8279/00000008.jpg"/>setzen, die Liebe und Wärme, mit der ich alles pflege, w<damage agent="punchHole"><supplied>[as]</supplied></damage> in meinen Gesichtskreis tritt. Mir kann eine Lesart Herzenssache werden, was zwar pedantisch aber der Sache meines Erachtens nicht abträglich ist. Ich sah es wieder als ich meine Bürger-Einleitung corrigirte, wie ein ganzes großes Stück Leben während der zwei Jahre als ich <damage agent="punchHole"><supplied>[da]</supplied></damage>ran gearbeitet hatte, hineinverwebt worden war und bei einzelnen Sätzen konnten <supplied>!</supplied> ich die Tage angeben, an denen ich sie geschrieben.<lb/><pb n="9" facs="8279/00000009.jpg"/>Soweit war ich gestern gekommen, als ich zu einem Spaziergange abge<damage agent="punchHole"><supplied>[h]</supplied></damage>olt wurde, an den sich eine Germanistenkneipe knüpfte; spät heimgekehrt, habe ich gegen Gewohnheit lange geschlafen und sitze erst spät am Schreibtische. Wol möchten sich die Gedanken noch lange fortspinnen; aber im Hause gegenüber singt eine kräftige schöne Stimme Lieder von Schubert und Rubinstein <damage agent="punchHole"><supplied>[u]</supplied></damage>nd ich bin zu viel Süddeutscher, besser gesagt zu viel Wiener als daß ich meine fünf Sinne zusammen halten könnte, wenn Musik an <pb n="10" facs="8279/000000010.jpg"/>mein Ohr klingt. So schließe ich in der Hoffnung, daß Sie sic<damage agent="punchHole"><supplied>[h a]</supplied></damage>uch einmal ein Stündchen von Arbeits- oder Ruhezeit abreißen, um mir von Ihrem Leben und Weben etwas zu erzählen.<lb/> Mit besten Grüßen<lb/> Ihr<lb/> Ergebener<lb/> Saue<damage agent="punchHole"><supplied>[r]</supplied></damage>.<lb/><lb/>Kürschner hat den ganzen MalerMüllerschen Nachlaß erworben; 8 Akte Faust darunter, eine Iphigenie etc. auch alle Handzeichnungen und die ganze Correspondenz der römischen Zeit. Er will glaube ich eine kritische Ausgabe machen. Auch den Nachlaß von J. N. Götz hat er. Diese Gräben wären also geöffnet.<lb/><pb n="11" facs="8279/000000011.jpg"/>Zum Schluße fällt mir ein, daß ich <damage agent="punchHole"><supplied>[I]</supplied></damage>hnen weder zu den prächtigen Bden der Schlegelschen Vorlesungen gratulirt, noch über das selige Ende meiner Wiener Neudrucke Nachricht gegeben habe. Sie sind am Samstag vor Ostern in eine bessere Welt hinüber gegangen. Zwar wurden während ich in Wien war Wiederbelebungs<damage agent="punchHole"><supplied>[V]</supplied></damage>ersuche angestellt, bis jetzt ohne Erfolg. Im Juli will mir Konegen den allerletztesten Entschluß mitteilen. Sei’s! Über die beiden <pb n="12" facs="8279/000000012.jpg"/>Hefte 7/8 hätte ich viel zu erzählen. Heft 7 war im August fertig bis auf die Einleitung, die durch die Ü<damage agent="punchHole"><supplied>[be]</supplied></damage>rsiedlung unterbrochen wurde und dann nur mühsam zu Stande gebracht werden konnte. Bei Heft 8 bin ich meinem Freunde Glossy aufs Eis gegangen. Es hätte während der Ausstellung erscheinen und verkauft werden sollen. Er verschleppte es bis October, der Verleger ließ es bis jetzt liegen; also <hi rend="underline">veraltet</hi> und für das Alte<damage agent="punchHole"><supplied>[r]</supplied></damage> zu wenig reichhaltig. Ein Misgriff in jeder Beziehung. –</p></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 18. Mai 1884 (Sonntag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8280</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Nun kann ich den grund Ihres langen schweigens</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1884-05-18">18. Mai 1884. Sonntag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8280/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. A. Sauer<lb/>Professor a. d. Universität<lb/>Graz</p></div><pb n="2" facs="8280/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Lieber herr professor, Nun kann ich den grund Ihres langen schweigens, das mir recht empfindlich war, einsehen, da ich 2 hefte von Ihrer hand empfange. Ich danke herzlich dafür. Aber der hsl. beisatz müsste eigentlich einen kondolenzbrief statt eines dankbriefes schreiben machen, wenn ich wirklich glauben soll, dass Ihr verleger so schnell kopfscheu geworden. Jedenfalls darf ich aber doch hoffen, Ihren Sonnenfelskommentar noch zu sehen. Ihrer Ahnfrau erscheinen wird wol durch Muth, Fäulhammer u Laube verzögert? Wie geht es Ihnen in Graz? Ich lebe im alten geleise, es ist recht ausgefahren. – Winckelmanns Nachahmung bis auf die einleitung rein gedruckt, die bilder zu Goethes Guten weibern fertig. Sonst kommt in diesem jahre nichts mehr als Uz, hg. v. A Sauer, aber wol schon mit der vorläufigen jahrzahl 1885. In derselben äusseren datierung hoffe ich ein ‚Verzeichnis der briefe von und an Wieland mit vielen mitteilungen aus handschriften‘ zu publicieren, wenn ich nicht noch schätze heben kann, die nur bis jetzt verschollen blieben. Nochmals dank und immer treuen<lb/> Ihr ergebenster<lb/> BSeuffert</p><p>Wzbg. 18 V 84.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 2. Juni 1884 (Montag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8281</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">41</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Da haben Sie ganz recht, ausführlich zu schreiben </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="8"/>
</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1884-06-02">2. Juni 1884. Montag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8281/00000001.jpg"/><body><p>Würzburg 2. VI 84.<lb/>Herzogeng. 5.</p><p>Geehrter, lieber herr professor,<lb/><lb/>Da haben Sie ganz recht, ausführlich zu schreiben ist nicht meine sache. Ich bin ein korrespondenzkartenmensch, d. h. ich schreibe schon auch briefe, aber sie sind inhaltlich und stilistisch nur mehrere postkarten. Damit hangt zusammen, dass ich selten etwas schreibe, was rein innerlich ist. Selbst mit h. Steinmeyer – und ich habe mit niemand einen regeren briefwechsel – tausche ich zumeist nur äusserlichkeiten, fachgenossische erlebnisse und vorgänge aus. Nun ich hab ich mirs ganz abgewöhnt, darüber hinaus zugehen. Nicht aus der heiligen scheu, die mein hochgehaltener freund Schnorr in Dresden hat, es möchte einem meiner korrespondenten einfallen, meine briefe einer öffentlichen bibliothek zu vermachen (das passierte dem ArchivSchnorr!), sondern weil ich überhaupt mich auf mich zurückgezogen habe. Früher hatte <pb n="2" facs="8281/00000002.jpg"/>ich einen sehr engen kreis von freunden hier; dieser freie bund von fünfen scheint mir noch heute eine <supplied>!</supplied> ideal, obwol ich sonst nicht sehr idealistische neigungen habe. heute ist der bund zerstreut und die verschiedenheiten der stellung und berufsarten heben zwar den verkehr nicht auf, machen sich aber stärker geltend als beim persönlichen zusammenleben.<lb/> Ich blieb hier sitzen. Mit meinen kollegen habe ich keine fühlung, mit anderen menschenkindern ebenso wenig, eben weil ich früher in engem bunde lebte. Aus der geselligkeit – wenn man hier jetzt von einer solchen noch sprechen darf, was eigentlich ein anachronismus ist – hab ich mich ganz zurückgezogen, wie es einem sechsjährigen bräutigam geziemt.<lb/> Warum erzähl ich Ihnen das alles? um zu zeigen, dass ich das sich aussprechen durch meine hiesige lage verlerne und darum auch in briefen es selten zu wege bringe. Ich lebe recht einsam und beschränke mich ganz auf das haus meiner mutter und meiner braut.<lb/> <pb n="3" facs="8281/00000003.jpg"/>Ich habe ja wol das gefühl, dass dies für mein ganzes sein nicht vorteilhaft ist. Pedantische anlagen wachsen dabei mächtig heran. Aber die einsicht nützt nichts: denn der zwang der lage ist stärker.<lb/> Uebrigens bin ich nun so in meine stube und an den schreibtisch und zum regelmässigen tagesleben gewöhnt, dass mirs ordentlich bang ist, wenn ein zufall mich daraus losreisst auf ein paar stunden. Und ich leugne nicht, dass ich am zufriedensten bin, wenn ich schriftstellere. Von hause aus klassischer philologe und in deren etwas umständlicher methode erzogen freut auch mich wie Sie jede kleine entdeckung und ich spiele gerne mit ihr. Aber die rechte lust ist mir doch erst geworden, wenn ich sie als glanzlicht in ein grösseres bild eintragen kann. Mein streben geht immer aufs weite. Ich habe das wol noch aus der zeit an mir, wo ich aus Hettners buch die ersten nachhaltigen eindrücke empfing. Denn merkwürdiger weise hat mich dies werk zuerst für neuere litteratur geweckt. Ich sage merkwürdiger weise deswegen, <pb n="4" facs="8281/00000004.jpg"/>weil Hettner im grunde philosoph ist und das bin ich gar nicht. Ich habe eine unglaubliche abneigung gegen alle philosophischen terminologien und systeme und tue mir unendlich schwer, sie zu verstehen, wenn ich einmal dahinter rücken muss. Die hauptschuld daran wird mein schwachkopf tragen; aber viele auch der Brentano, der dann zu Ihnen nach Wien kam: er war der einzige philosoph, den ich hier hören konnte und hat in einem semester alles getan, mir diese disciplin zu verleiden.<lb/> Was mich an Hettner band, war ohne zweifel, dass er zugleich auch archäolog und kunsthistoriker war. Ich habe 5 semester lang mich viel mit alter kunst beschäftigt, freilich mehr privatim; wäre der geistvolle Urlichs zu meinen studentenzeiten nicht schon alt und träge gewesen, er hätte mit leichtigkeit mich bei seinem fache erhalten können. Das ist überhaupt der fluch meiner universitätszeit: es fehlte mir ein lehrer mit überwältigendem eindrucke. Ich naschte da und dort, trieb bald sanskrit und vergleichende sprachwissenschaft, bald archäologie, bald antike <pb n="5" facs="8281/00000005.jpg"/>litteratur, bald romanisch, bald germanisch und hauptsächlich geschichte. Von allen meinen lehrern hat keiner – auch Scherer nicht, den ich darnach in Strassburg hörte, noch Schmidt, dessen initien ich hier mitmachte – einen ähnlichen einfluss auf mich gehabt wie der historiker Wegele. Acht ganze semester habe ich bei ihm gehört und gearbeitet. Aber er ist nicht der mann schule zu machen und methode zu lehren. Sein können ist zuvörderst das meisterhafte zeichnen von charakteren und einzelbildern: davon hat aber der schüler wenig. Doch werde ich nie vergessen, dass er mir freiere weltanschauung und historischen sinn gab.<lb/> Ich wollte mit 6 semestern die universität wechseln: da starb mein vater und ich blieb hier bis zum 9. semester. Als ich dann nach Strassburg kam, war ich methodisch so ziemlich fertig und kritisch genug, um nicht jeden druck, jeden fingerzeig meiner dortigen lehrer – es waren neben Scherer Steinmeyer und Studemund – begeistert aufzunehmen. Und es traf sich auch da, dass ich keine litteraturgeschichte hören konnte. Ein wunderbarer Zufall, <pb n="6" facs="8281/00000006.jpg"/>dass ich, der ich jetzt nur litterarhistorie lehrend und schriftstellernd treibe, ausser einem publikum bei Schmidt und bei Scherer zeit meines lebens nie ein deutsches litterarhistorisches kolleg gehört habe. Bei Lexer hörte ich nur grammatik. Ich könnte mich also auf meinem hauptgebiete fast autodidakten nennen, wenn ich nicht aus den verschiedensten vorlesungen anderer art mir die methode für mich zusammengestoppelt hätte.<lb/> Ich schreibe Ihnen da viel mehr, als Sie interessieren kann. Aber Sie müssens hinnehmen, weil Sie selbst die aufforderung zum herausgehen aus mir selbst mir gaben durch Ihren lieben brief. Sie werden aus diesem bildungsgange die arten und unarten meiner leistungen leicht zusammenstellen, wenn Sie gefallen daran finden sollten.<lb/> Wenn ich sagte, dass ich beim schriftstellern am zufriedensten bin, so dürfen Sie das nicht so verstehen, als ob ich auf dem katheder ohne freude stände. In der tat befriedigt es mich mehr neues zu finden als zu reproducieren was andere auch wissen. Und die letztere tätigkeit ist doch überwiegend die eines akademischen lehrers von meinen jahren, wenn ich auch redlich mich bemühe, so <pb n="7" facs="8281/00000007.jpg"/>weit möglich meine vorlesungen aus den quellen selbst zu schöpfen und selbständig zu bearbeiten. Aber die möglichkeit ist eben nicht sehr weit.<lb/> Auch müsste ich ein publikum vor mir haben, das specielles interesse für meinen gegenstand hat, wenn mich das docieren ganz befriedigen sollte. Dem ist aber hier nicht so. Es wäre ganz undenkbar ein publikum allein über WMeister hier zu lesen. Bekomme ich doch selbst für Schillers leben nur etwa 60 leute in den hörsaal. Und habe ich im 4stündigen privatkolleg 30 mann, so bin ich heilfroh; selten warens mehr, oft weniger. Das ist wenig bei einer studentenzahl von 1000–1200; aber über die hälfte sind mediciner und der mediciner ahnt nicht, dass es eine historisch-philologische sektion gibt.<lb/> Entschuldigen Sie das lange gerede über meine existenz! Wenn ich die Ihrige aus Ihrem briefe lese, so ist sie flotter, freier, beweglicher. Ich meine das nicht in rücksicht auf Ihre professur, sondern im allgemeinen die ganze stellung. Wenn Sie andeuten, dass ich hoffnungen habe nach Strassburg oder Wien zu kommen, so <pb n="8" facs="8281/00000008.jpg"/>erweisen Sie mir damit viel ehre. Aber ich glaubs nicht. Strassburg wäre ja vielleicht nicht ganz unmöglich, obwol es zweifelhaft ist, ob ein günstig gesinnter die stimmen der ganzen übrigen abgeneigten fakultät würde besiegen können. Aber es fehlt dazu die voraussetzung: Henning ist in Strassburg und ob er wegkommt?? nach dem was ich höre ist das sehr zweifelhaft. Und gar Wien! soll Schmidt wegkommen? nach Berlin etwa? und soll er dann mich vorschlagen? soll das ministerium einen Deutschen nehmen? Sie werden die zwei letzten fragen selbst mit: unmöglich! beantworten und ich wüsste auch die zwei ersten nicht zu bejahen. Und wenn Sie kunde haben, dass man sie bejahen darf, dann denken Sie an sich oder an Minor und treffen gewiss das richtige für die nachfolge.<lb/> Was Sie über Ihre neudrucke schreiben, bedaure ich. Ich freute mich Ihrer sachlichen nachbarschaft. Vielleicht besinnt sich Konegen wider. Gut heil für dies und für alles, was Sie schaffen und erleben!<lb/> Dank für Ihren brief!<lb/> In treuen grüsst<lb/> Ihr<lb/> ergebener<lb/> BSeuffert.<lb/><lb/>Könnten Sie mir die adresse von Prosch verschaffen?</p></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 3. Juni 1884 (Dienstag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8282</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-43</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Tausend Dank für Ihren ausführlichen lieben Brief</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-06-03">3. Juni 1884. Dienstag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8282/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. Bernhard Seuffert<lb/>Privatdocent an der Universität<lb/><hi rend="underline">Würzburg</hi><lb/><hi rend="underline">Bayern.</hi> Herzogengasse 5.</p></div><pb n="2" facs="8282/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Graz, 3/6 84.</p><p>Verehrter, lieber herr College! Tausend Dank für Ihren ausführlichen lieben Brief, den ich zu guter Stunde beantworten werde.<lb/> Heute nur Prosch’ Adresse: <hi rend="underline">Währing</hi> bei Wien, Alsbachstrasse 6.<lb/> Lichtenstein ist endlich Professor!<lb/> In aller Eile<lb/> Treulichst ergeben<lb/> AS.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 4. September 1884 (Donnerstag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8283</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">42</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-44</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Noch nie vielleicht im Leben habe ich einem [Me]nschen </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="22"/>
</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-09-04">4. September 1884. Donnerstag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8283/00000001.jpg"/><body><p>Graz 4. Sept. 1884<lb/>Sparbersbachgasse 45.</p><p>Sehr geehrter lieber Herr College!<lb/><lb/>Noch nie vielleicht im Leben habe ich einem <damage agent="punchHole"><supplied>[Me]</supplied></damage>nschen so beschämt gegenüber gestanden als heute Ihnen. Ich schreibe Ihnen nach mehrjähriger brieflicher Bekanntschaft einen aus dem geschäftlichen Verkehr herausgehenden, warm angehauchten Brief, wie ich ihn längst im Sinne trug, weil Sie mir unter den Fachgenossen, die mir nicht längst zu Freunden angehören, am meisten lieb und wert geworden waren. Sie weisen meine Bitte um ausführlichere Nachricht nicht von sich. Sie schreiben mir einen langen, freundlichen Lebensbrief, wenn <damage agent="punchHole"><supplied>[i]</supplied></damage>ch so sagen darf, Sie legen mir den Entwickelungsgang Ihrer Studien dar, schildern mir Ihren Umgang, Ihre Arbeitsweise. Und dieser Brief regt mich aufs tiefste an und auf. Ich erkläre <pb n="2" facs="8283/00000002.jpg"/>mir alles im Zusammenhange, was mir bisher einzeln an Ihnen entgegengetreten war; ich stelle Vergleiche an zwischen meinem Lebens und Studiengange und dem Ihrigen; ich entwerfe eine An<damage agent="punchHole"><supplied>[tw]</supplied></damage>ort rasch und ausführlich – in Gedanken. Und doch vergehen Monate, ohne daß diese Antwort an Sie gelangt; die Ferien kommen heran, deren Anfang sonst zum Abschluß privater Angelegenheiten zu drängen pflegt. Ich aber schweige. Ich muß mir gestehen, daß ich mir über den bald vergangenen Sommer selbst schwer Rechenschaft geben kann; ich habe ihn in frevelhaf<damage agent="punchHole"><supplied>[ter]</supplied></damage> Schwäche und Unthätigkeit hingebracht und wieder einmal dem Spruche Bauernfelds alle Ehre angethan: <pb n="3" facs="8283/00000003.jpg"/> Zu unsern Unarten<lb/> Gehört zumeist das Warten:<lb/> So wird der Tag verprasst<lb/> So wird das Jahr verpasst.<lb/><lb/><damage agent="punchHole"><supplied>[Da]</supplied></damage>nn freilich kam die Waffenübung vom 1–28 August, die mir zu irgend etwas Geistigem weder Zeit noch Kraft ließ. Sie aber hat mich doch aus dieser Lethargie aufgerüttelt und einer der Beweise daß es wieder besser mit mir geht, ist dieser Brief, in dessen Verlaufe sich auch der Grund meiner Stimmungslosigkeit enthüllen dürfte.<lb/> Wenn ich Ihnen einen Umriß meiner äußeren und inneren Entwicke<damage agent="punchHole"><supplied>[l]</supplied></damage>ung zu geben versuche, so müßte ich wol zuerst Neu-Oesterreich Ihnen schildern, wie es seit 48, 59 und 66 sich herausgestaltet hat. Ich müßte <pb n="4" facs="8283/00000004.jpg"/>dabei aber betonen, daß das <hi rend="underline">Wesen</hi> dasselbe geblieben ist, daß überstürzte Reformen nicht über Nacht alles das ändern und bessern konnten, was Jahrhunderte vernachlässigt haben, daß wir ganz in der alten Haut noch stec<damage agent="punchHole"><supplied>[k]</supplied></damage>en, unseren Charakter nicht verleugnet haben und wol nie verleugnen werden und daß wir daher wenn auch nicht mehr um <hi rend="underline">ganze</hi> so gewiß noch um <hi rend="underline">halbe</hi> Pferdelänge hinter dem übrigen Deutschland zurückstehen. Neben diesem <hi rend="underline">einen</hi> Vorsprung haben <hi rend="underline">Sie</hi> noch einen andern: Sie sind aus akademischen Kreisen hervorgegangen; Sie haben die gelehrte Luft von Kindheit an eingesogen, sind wol auch systematisch zu einem gelehrten Berufe herangeleitet worden. Wie ganz anders bei mir. <pb n="5" facs="8283/00000005.jpg"/>Meine Familie stammt aus Deutsch-Böhmen u. ist seit 3 Generationen in Wien angesiedelt. Der Urgroßvater soll Schullehrer bei Leitmeritz gewesen sein. <damage agent="punchHole"><supplied>[Der]</supplied></damage> Großvater war Kaufmann u. das ist mein Vater, der sich später dem Versicherungswesen zu wandte, eigentlich auch gewesen. Meine Mutter, die zweite Frau meines Vaters, starb, als ich zwei Jahre alt war, und als 5 Jahre später eine Stiefmutter zu uns 3 Jungens ins Haus zog, war ich in der Gunst meines Vaters schon zu sehr befestigt, als daß Ihre oft wol berechtigte Strenge mich jemals hätte aus dem Sattel werfen können. Vertrat mein Vater altbürgerliche Principien, so <damage agent="punchHole"><supplied>[k]</supplied></damage>am durch die Mutter eigentlich ein <hi rend="underline">bäuerliches</hi> Element in die Familie und dadurch wurde ein Zwiespalt geschaffen, der bis zum heutigen Tage <pb n="6" facs="8283/00000006.jpg"/>nicht ganz ausgeglichen ist. Das <hi rend="underline">eine</hi> aber ist <hi rend="underline">ihr</hi> Verdienst. Wir mußten lernen so viel als möglich und in späterer Zeit wurde es ihr Ideal, aus mir einen Juristen zu bilden<damage agent="punchHole"><supplied>[,]</supplied></damage> davon sie einige in ihrer Bekanntschaft hatte. In mir aber wallte frisches, heißes sinnliches Wiener Blut. Nur die Fröhlichkeit und Heiterkeit des Wieners habe ich nicht ganz geerbt: diese stellt sich immer erst langsam bei mir ein als die Blüte längeren inneren Zufriedenseins. Mein Vater war ein leidenschaftlicher Theaterfreund. Jahre lang war er ständiger Besucher des Burgtheaters, mit dessen älteren Mitgliedern <damage agent="punchHole"><supplied>[er]</supplied></damage> in persönlicher Verbindung stand. Theater und Musik war von Kindheit auf mein <pb n="7" facs="8283/00000007.jpg"/>Lebenselement. Eine Vorstellung von Raimunds Alpenkönig und Menschenfeind ist meine älteste Theatererinnerung. Wagners Don Carlos die erste Gestalt, die <damage agent="punchHole"><supplied>[m]</supplied></damage>ir am Burgtheater entgegentrat; mein erster eigener Versuch war eine Nachahmung des Don Carlos. In meines Vaters Bücherkasten standen neben Schiller &amp; Goethe: Grillparzer, Halm und Raimund. Und wenn es mir je gelingt, den Plan einer Geschichte der deutschen Litt. in Österreich auszuführen, dann darf ich sagen, daß ich mein Lebensziel erreicht habe. Die Vorliebe fürs Theater wurde durch meine enge Verbindung mit <damage agent="punchHole"><supplied>[</supplied></damage><damage agent="punchHole"><supplied><hi rend="underline">M</hi></supplied></damage><damage agent="punchHole"><supplied>]</supplied></damage><hi rend="underline">inor</hi>, die bis in unser 12 Jahr zurückreicht, in mir bestärkt. Minor wollte Schauspieler werden, besaß ein seltenes <pb n="8" facs="8283/00000008.jpg"/>Talent, das leider durch ein Hals und Ohrenleiden geschädigt wurde. So las ich im Gymnasium alle modernen Dramatiker von Kotzebue bis Benedix mit Eifer durch, fraß sie so z<damage agent="punchHole"><supplied>[u]</supplied></damage> sagen mit Haut und Haar auf; denn Vollständigkeit war mir schon damals ein Herzensbedürfnis. Dazu kam Prof. Maretas sorgliche Anleitung bei unserer Privatlectüre im Obergymnasium; mit einem Worte: ohne je einen Universitätsprofessor gekannt, ja nur gesehen zu haben, stand es gegen den Willen meiner Eltern u. gegen den des Arztes (ich hatte mich damals überarbeitet) am <damage agent="punchHole"><supplied>[E]</supplied></damage>nde des Gymnasiums bei mir fest, Germanist zu werden und dadurch hauptsächlich der öst. Lit. Gesch. ein Retter zu sein. <pb n="9" facs="8283/00000009.jpg"/>Ich trieb nun in Wien durch vier Jahre Philologie bei Vahlen und Hartel, Geschichte bei Lorentz und Büdinger, Deutsch bei Tomaschek und Heinzel, <damage agent="punchHole"><supplied>[Ro]</supplied></damage>manisch bei Mussafia, Englisch bei Zupitza. Den ungünstigsten Einfluß hat Büdinger auf mich genommen. Die querköpfige Art, mit der er aus Herodot und Polybius tausenderlei Dinge herauszulesen meinte, die den trefflichen Griechen nie in den Sinn gekommen waren, entfremdete mich der class. Philologie; die egoistische Methode, mit der er mich alte Salzrechnungen aus der Zeit Ferdinand II und III im Finanzarchiv abschreiben ließ, um <damage agent="punchHole"><supplied>[dar]</supplied></damage>aus selbst Schlüße auf die politischen Verhältnisse zu ziehen, entfremdete mich der Geschichte. Ich erklärte eines Tages meinen Austritt aus dem hist. <pb n="10" facs="8283/00000010.jpg"/>Seminar und widmete mich ganz der Germanistik. Tomaschek, der Vertreter der neueren Lit. Gesch., war ein für s. Fach begeisterter Mann, ein Jünger Schillers in allem u jedem und in dieser grenzenlosen Verehrung hat er uns aufgezoge<damage agent="punchHole"><supplied>[n]</supplied></damage>. Aber er wußte eigentlich sonst sehr wenig, seine Vorträge konnten wir bald auf ihre Quellen zurückführen u. als solche ergaben sich bei Goethe Hettner u. die Einleitungen der Hempelschen Ausgaben. Bei aller persönlichen Liebenswürdigkeit, bei allem Wolwollen war er nicht im Stande Schüler zu erziehen oder auch nur Themen zu stellen. Er hat mir in alle<damage agent="punchHole"><supplied>[m]</supplied></damage> Ernste: J. W. v. Brawe als passendes Thema für eine Dissertation angegeben u. als ich ein halbes Jahr später <pb n="11" facs="8283/00000011.jpg"/>die dürftigen Resultate mühsamsten Nachforschens ihm vorlegte, fragte er mich: Haben Sie schon bei <hi rend="underline">Jördens</hi><hi rend="underline"> </hi>nachgesehen? !!! <hi rend="underline">Heinzel</hi> war damals noch Anfänger als akademischer Lehrer. – <damage agent="punchHole"><supplied>[Ei]</supplied></damage>ntönig, stotternd, manchmal wie theilnahmslos, trug er s. Sachen vor, er gab sich keine Mühe uns kennen zu lernen, trat einem jedes Mal kälter und abstoßender entgegen und ich bin bis heute nicht im Stande mit Heinzel auch nur eine Viertel Stunde lang ein zusammenhängendes Gespräch zu führen. Die Vorträge, die er ganz aus eigenem schöpfte, so ein 2stünd. Publ. <damage agent="punchHole"><supplied>[ü]</supplied></damage>ber Tristan, waren meist eine geistreiche Verkehrtheit, wie Müllenhoff von seinen Sachen zu sagen pflegte. Zum Glück gab er wenig eigenes, <pb n="12" facs="8283/00000012.jpg"/>sondern es waren wörtlich &amp; buchstäblich <hi rend="underline">Scherers</hi> Collegien, die er uns mittheilte u. so bin ich indirect vom ersten Semester an Scherers Schüler gewesen. Und er erfüllte uns mit solchem Enthusiasmus zu seinem gleichaltrigen, <damage agent="punchHole"><supplied>[b]</supplied></damage>egabteren Freunde, sprach mit solcher Ehrfurcht und doch wieder mit solcher Liebe und Hingebung von ihm und seinen Arbeiten, daß wir Scherer als den Mittelpunkt unserer Wissenschaft ansahen, uns auf alles stürzten, was aus seinem Munde kam und ihm uns mit Leib und Seele zu eigen gaben. Scherer persönlich kennen zu lernen, war das sehnsüchtigste Ziel meiner ganzen Studentenzeit; <damage agent="punchHole"><supplied>[die] </supplied></damage>Griechen können nicht erhabener von Delphi gedacht haben als ich damals von Strßbrg. Es war ein Fieber, an dem ich <pb n="13" facs="8283/00000013.jpg"/>förmlich krank lag. Endlich kam die heiß erflehte Zeit. Ich stieg die Stufen zu seiner neu eingerichteten Wohnung in Berlin hinauf und stand vor ihm, <damage agent="punchHole"><supplied>[sch</supplied></damage><damage agent="punchHole"><supplied>]</supplied></damage>eu, vor Freude und Schrecken sprachlos: ähnlich wie Grillparzer vor Goethe. In Berlin habe ich erst arbeiten gelernt. In wenigen Tagen war ich mir klar bewußt, daß ich trotz meinem Doctor weniger von Methode verstände als ein Schüler Scherers im dritten Semester. Ich habe von da ab Tag und Nach <supplied>!</supplied> ununterbrochen gearbeitet und <hi rend="underline">heute</hi> noch zehre ich von meinen Berliner Excerpten für die Periode Lessings u die folg. Zeit. Lücken aber lassen sich <damage agent="punchHole"><supplied>[</supplied></damage><damage agent="punchHole"><supplied>ni</supplied></damage><damage agent="punchHole"><supplied>]</supplied></damage>e ganz ausfüllen, versäumtes läßt sich nie ganz nachholen und so werden die Fehler und Schwächen, die meine bisherigen Arbeiten gezeigt haben, vielleicht nie ganz verschwinden; denn <pb n="14" facs="8283/00000014.jpg"/>wurzeln in meiner ersten und längsten Bildungsepoche.<lb/> Über die Folgezeit kann ich mich kürzer fassen. Ein halbes Jahr in Bosnien, dann ein halbes Jahr in Wien während der Habilitation. Dieses Jahr war <damage agent="punchHole"><supplied>[ur]</supplied></damage>sprünglich noch für Berlin bestimmt gewesen: aber im Rathe der Götter war es anders bestimmt gewesen. Herbst 1879 zog ich nach Lemberg. Wenn ich die vier Jahre dieser Übergangszeit überblicke, in der ich alles gearbeitet habe, was von mir vorliegt, so kann ich sie nicht als günstig für meine Entwickelung ansehen. Ich war dem eigentlich wissenschaftlichen Leben völlig entfremdet. Ich mußte alles aus mir selbst heraufpu<damage agent="punchHole"><supplied>[mp]</supplied></damage>en; das ist schlecht für erst reifende Menschen, die der Anregung be-<pb n="15" facs="8283/00000015.jpg"/>dürfen, wie dürres Gras eines Gewitterregens. Schädlicher aber sind die Jahre für mich als Menschen geworden. Als ich nach L. kam, war ich mit einer jungen <damage agent="punchHole"><supplied>[Wi</supplied></damage><damage agent="punchHole"><supplied>e]</supplied></damage>ner Dame verlobt. Das Verhältnis löste sich ein Jahr später unter schmerzlichen Kämpfen. Hatte ich mich das erste Jahr von der Gesellschaft zurückgezogen, weil ich auch in der Ferne nur mit der Geliebten lebte, so drängte mich das zweite Jahr noch mehr in mein Inneres zurück; denn ich haßte die Menschen und verachtete die Frauen, wie es solche Perioden bitterster Enttäuschung mit sich bringen. Alle Anlagen einer sensibeln Natur, die in mir seit Kindheit vorhanden sind, entwickelten sich unter solchen Umständen üppig. Nichts hinderte mich, daß ich mich meinen Stimmungen ganz hingab und so that ichs. <pb n="16" facs="8283/00000016.jpg"/>Das Resultat ist ein höchst hypochondrischer Mensch, der nun unter andere Verhältnisse versetzt, nichts mit sich anzufangen weiß und einmal ein böses Ende nehmen kann.<lb/> Zwar bin ich am Wege der <damage agent="punchHole"><supplied>[B]</supplied></damage>esserung gewesen. Es hat sich mir in Lemberg vom zweiten Jahre angefangen eine Beziehung erschloßen, die die schönste meines Lebens war und es auch bleiben wird. Die Tochter des verstorbenen Hofburgschauspielers Ludwig Loewe, lebte dort seit mehr als 20 Jahren; zuletzt als die Wittwe eines Grafen Potocki allein, zurückgezogen, verbittert und kränklich. Selbs<damage agent="punchHole"><supplied>[t e]</supplied></damage>inst Schauspielerin gewesen, war sie als junges Mädchen diesem ihrem Berufe durch einen Beinbruch <pb n="17" facs="8283/00000017.jpg"/>entzogen worden. Das mag wol mit die Veranlassung gewesen sein, daß Sie <supplied>!</supplied> ihre Bildung weit tiefer anlegte, <damage agent="punchHole"><supplied>[als]</supplied></damage> es sonst bei Schauspielerinnen der Fall zu sein pflegte. Mit den besten Traditionen der Weimarer Dichtung und der romantischen Philosophie verknüpfte sich bei ihr der offene Wiener Sinn und die herzlichste Gemütlichkeit. Die geistreiche alte Dame, mit der mich meine Arbeit an der Raimund-Ausgabe zusammenführte, hatte sich die Theilnahme an allen Lebensfragen u. Litteraturinteressen in seltenen <supplied>!</supplied> Maße bewahrt. Sie trat mir entgegen als die Verkörperung jener classischen Zeit Österreichs, <pb n="18" facs="8283/00000018.jpg"/>an der ich seit meines Vaters Erzählungen hänge. Und sie nahm sich umgekehrt die Mühe sich in meinen Gefühls und Gedankenkreis zu versetzen; ich habe in diesen drei Jahren keine Zeile geschriebe<damage agent="punchHole"><supplied>[n]</supplied></damage>, die ich ihr vor dem Drucke nicht vorgelesen habe, kein irgendwie bedeutendes Buch durchgearbeitet, das sie nicht mit mir genoßen hat. Im letzten Jahre war sie mein einziger Umgang. Ich kann Ihnen nicht im einzelnen darlegen, wie innig sie mit allen meinen Lebensinteressen verwoben war; ich gieng nie ohne Rath und Trost, nie ohne Freude und Dankbarkeit von ihr weg. Von dieser Seite war meine Abberufung <damage agent="punchHole"><supplied>[au]</supplied></damage>s Lemberg ein harter Schlag, wenn sie auch die erste war, die das Vor-<pb n="19" facs="8283/00000019.jpg"/>theilhafte des Wechsels für meine Zukunft laut anerkannte. Aber sie hat sich stärker geglaubt, als sie innerlich war und hat die Rückkehr zur alten einsamen <damage agent="punchHole"><supplied>[Leb]</supplied></damage>ensweise nicht mehr ertragen. Ein altes Leiden stellte sich wieder ein und machte ihrem Leben vorschnell ein Ende. Im April stand ich am Sterbebette und Grabe der Dreiundsechzigjährigen. Der Briefwechsel mit ihr war mir im Winter ein Bedürfnis geworden, ohne welches der Tag seinen Abschluß nicht finden konnte. So bin ich denn seit meiner letzten Rückkehr aus Lemberg im Anfang Mai dieses Jahres in jene hypochondrische Einsamkeit zurückgeschlagen, von der ich oben sprach. <damage agent="punchHole"><supplied>[U]</supplied></damage>nd ich bin noch nicht so stark gewesen, mich ganz aufzuraffen und dem Leben wieder ins Auge zu schauen. An einem besseren, klareren Tage des Mai mag <pb n="20" facs="8283/00000020.jpg"/>es gewesen sein, als ich Ihnen jenen Brief schrieb, dessen Antwort vor mir liegt. Er war ein heller Moment innerhalb meines Dunkels. Und nun – damit kehre ich wieder zu der Darstellung <damage agent="punchHole"><supplied>[m]</supplied></damage>eines geistigen Lebens zurück und bringe sie zum Abschluße – ist seit jeher meine Arbeit aufs innigste mit meiner Seelenstimmung verquickt. Alles was ich schreibe, ist von Tag und Stunde abhängig, und darum arbeite ich so schwer, so unzusammenhängend, so ungleich. Jene himmlische Gelehrtenruhe, wie sie DF. Strauß in seinen letzten Lebensjahren umgab, ist mir ein unerreichbares <damage agent="punchHole"><supplied>[I]</supplied></damage>deal. So bin ich entstanden, so bin ich, so lebe ich! Wenn die Menschen wirklich mit dreißig Jahren fertig sind, so bin ich bald fertig und muß dann den Rest meines Lebens so bleiben! Sei’s! <pb n="21" facs="8283/00000021.jpg"/>Seit 5 Tagen bin ich der militärischen Kleidung ledig und athme wieder auf. Es ist eine Qual, die Sie nicht <damage agent="punchHole"><supplied>[k]</supplied></damage>ennen. Man wird während solcher vier Wochen ganz dumm. Außerdem sind mir meine Ferien ganz verdorben und ich hätte gerade heuer ausgiebige Luftveränderung nöthig gehabt. So gehe ich blos (circa am 15.) nach Vöslau zu Minor, dann zu meinem Bruder nach Brunn und endlich zu den Eltern nach Wien. Am 13. Oct. muß ich hier sein und die Mühle beginnt.<lb/> Laßen Sie mich daher heute von litterarischen Plänen und Arbeiten schweigen; habe ich doch auch <pb n="22" facs="8283/00000022.jpg"/>bemerkenswerte Fortschritte nicht zu berichten. Ihre Geduld aber habe ich in so starkem Maße mißbraucht, daß es Zeit ist, das Tintenfa<damage agent="punchHole"><supplied>[ß]</supplied></damage> zu schließen. Vergelten Sie nicht Gleiches mit Gleichem und laßen Sie mich, wo immer der Brief Sie treffe, mit ein paar Zeilen wißen, wie es Ihnen gehe.<lb/> Erich Schmidts Exodus nach Berlin scheint verschoben zu sein. Haben Sie nicht Aussicht nach <hi rend="underline">Zürich</hi>. Ich werde mich wol um die Bedingungen <damage agent="punchHole"><supplied>[er]</supplied></damage>kundigen; hingehen aber möchte ich nicht.<lb/> Mit freundlichen Grüßen<lb/> Ihr<lb/> Treulichst Ergebener<lb/> Sauer</p></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 8. September 1884 (Montag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8284</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">43</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Gestatten Sie, dass ich Sie mit lieber Freund anrede </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="4"/>
</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1884-09-08">8. September 1884. Montag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8284/00000001.jpg"/><body><p>Würzburg <hi rend="underline">Herzogeng. 5</hi><lb/>8 IX 84.</p><p>Gestatten Sie, dass ich Sie mit lieber Freund anrede. Ihr brief gibt mir dazu, glaub ich und hoff ich, das recht. Es war mir eine rechte freude, von demselben bei meiner gestrigen ankunft hier als dem ersten posteinlauf empfangen zu werden. Haben Sie dank dafür! Sie liessen mich in die intima cordis blicken und ich weiss das wahrhaftig zu schätzen.<lb/> Es geht Ihnen wie meinem Wieland. Der sagt einmal von sich: es hat mir noch niemals geschadet, wenn mich jemand näher kennen lernte. Ich weiss nicht wie es kam, dass ich mir von Ihnen, wie von Ihrem äusseren bevor ich Ihr bild erhielt, so auch vom inneren ein falsches bild machte. Ich hielt Sie für ein stilles wasser, für so tief als diese sind, aber ich ahnte nichts von den stürmen, die darin waren. Soll ich Ihnen mein mitgefühl versichern? Sie wissen, dass Sie es haben.<lb/> Vor allen dingen fesselt mich – ich möchte sagen, ich beneide Sie darum – Ihr verhältnis zur gräfin Potocki. Solche teilnahme ist das köstlichste, was der mensch finden kann. Und wenn sie Ihnen nun fehlt, so haben Sie doch die erinnerung, dass Sie die frist voll und rein ausgenossen haben.<lb/> <pb n="2" facs="8284/00000002.jpg"/>Ich habe nur eine kleine erfahrung in derselben richtung. Als anfänglicher docent erteilte ich mehreren mädchen privatunterricht in der litteratur. Ich verkehrte mit ihnen auch gesellschaftlich und eine war darunter voll geist und interesse, die mich hob, indem ich sie förderte. Aber es kam dazwischen, was das verhältnis zwischen zwei jungen ehelosen leuten stört. ich war damals noch nicht verlobt, aber meine neigung war entschieden, meine wahl war getroffen. Empfindlich berührte mich zu hören, dass der verkehr mit meiner schülerin als liebesbeziehung gedeutet ward, empfindlicher, dass ich nicht mehr, einmal aufmerksam gemacht, verkennen konnte, dass in ihr sich eine neigung zu mir entwickelte. Ich antwortete mit meiner verlobung und schränkte den verkehr mit der schülerin ein, ich dürfte sagen, brach ihn ab; denn jetzt sehen wir uns selten und sprechen dann, was man eben beim souper spricht.<lb/> Aber ich kann vollauf begreifen, was Sie an der geistreichen freundin hatten.<lb/> <pb n="3" facs="8284/00000003.jpg"/>Wenn ich Ihnen jetzt wünsche sagen soll, wäre es der, dass auch an Ihnen wahr wird: Die glocke tönt, die erde hat mich wider. Ich meine die glocke der liebe. die tote gräfin soll und darf Ihnen nicht ersetzen, wenn Sie in der ehe glücklich werden wollen. Ihr geistiges leben wird weniger dabei genährt werden, aber die ruhe Ihres gemütes wird über Sie kommen und mit ihr wol die himmlische gelehrtenruhe, die Sie vermissen.<lb/> Ich kann sagen, ich habe dies köstliche gut, hab es trotz den inneren kämpfen wegen des äusserlich fruchtlosen lebens, trotz der aussichtslosen entfernung vom ehlichen <supplied>!</supplied> und beruflichen ziele. Bringt mich dies und jenes aus dem gleichgewicht: ich fänd noch jedesmal eine frohe und freie heiterkeit der stimmung bei der arbeit wider. Und selbst, wenn ich etwas anpacken musste, was mir anfänglich zuwider war, allemal stellte sich bei der vertiefung der genuss ein. Ich bin eigentlich nur unglücklich wenn mich eine körperliche indisposition vom arbeiten abhält, oder wenn sonstige äussere gründe mich auf ein paar tage dem schreibtische entfremden. Das geht so weit, dass ich auch keinen erholungsauf-<pb n="4" facs="8284/00000004.jpg"/>enthalt mehr zu geniessen vermag, ohne mindestens jeden zweiten tag einige stunden zu arbeiten und zwar nicht irgend etwas, sondern an dem, was mich überhaupt gerade beschäftigt.<lb/> So komme ich auch jetzt nach 3wöchentlichem aufenthalte am Bodensee mit vermehrten Wielandkenntnissen zurück. nach einiger vorbereitung gehe ich – in etwa acht tagen – nach Weimar: der grossherzog gewährte mir wider erwarten die benützung der Wielandpapiere seines hausarchives. Kann ich Ihnen in Weimar etwas besorgen? Briefe mit der hiesigen adresse treffen mich allzeit.<lb/> Und nun empfangen Sie nochmals dank, lieber freund. Wann werden wir uns einmal persönlich kennen lernen? Wird es bald oder spät, wir wollen inzwischen treue bruderschaft halten. Verkennen Sie ich nicht, auch wenn ich meiner ernsten und schwerfälligen natur nach dürftig und trocken bin.<lb/> – – Scherrs stelle wird doch wol Bächtold zufallen, (der sie wahrlich brauchen kann) sobald nur erst Scherr <hi rend="underline">völlig</hi> zurücktritt, was nicht geschehen ist.<lb/> Die besten wünsche für Ihre ferien! und gruss<lb/> von Ihrem ergebenen<lb/> BSeuffert.</p><pb n="5" facs="8284/00000005.jpg"/></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 17. September 1884 (Mittwoch)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8285</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<notesStmt>
<relatedItem type="print">
<bibl>
<idno type="counter">44</idno>
<title>Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926</title>
<publisher>Böhlau</publisher>
<pubPlace>Wien</pubPlace>
<date>2020</date>
</bibl>
</relatedItem>
</notesStmt><sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-45</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Ich kann nicht von Graz fortgehen, ohne Ihnen für</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="4"/>
</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-09-17">17. September 1884. Mittwoch</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Transkription mehrfach geprüft, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8285/00000001.jpg"/><body><p>Graz, 17.9.84.</p><p>Lieber Freund! Ich kann nicht von Graz fortgehen, ohne Ihnen für I<damage agent="punchHole"><supplied>[hr]</supplied></damage>e herzlichen Worte gedankt zu haben und Ihre freundschaftlichen Gesinnungen durch ebensolches Entgegenkommen zu erwiedern. Ich habe nach der Absendung meines Briefes noch manche Zweifel gehabt; nicht als ob ich Ihnen etwa mehr gesagt habe als ich Ihnen hatte eröffnen wollen; sondern weil ich vielmehr das Gefühl hatte, über manches viel zu schnell weggegangen zu <damage agent="punchHole"><supplied>[se]</supplied></damage>in, was als Bindeglied notwendig gewesen wäre. Aber wenn ich die erregten Zeilen als Brouillon behandelt hätte, so wäre gewiß <pb n="2" facs="8285/00000002.jpg"/>auf dem Wege zur Reinschrift, die bei mir immer eine Umarbeitung ist, so manches verloren gegangen, was jetzt wie ich sehe auch so fruchtbaren Boden gefallen ist. Haben Sie <damage agent="punchHole"><supplied>[D]</supplied></damage>ank für Ihre Theilnahme, für Ihre Wünsche, für Ihre Ratschläge. Daß diese die richtigen sind, fühle ich selbst am tiefsten. Und es wäre ein Glück, wenn sich bei Zeiten ein solches Bündnis knüpfte, wie es Ihnen die Gegenwart verschönt und die Zukunft als begehrtes Ziel erscheinen läßt. Denn ich muß gestehen, dieses egoistische Hinleben in den Tag und für den Tag ist gräßlich. Nu<damage agent="punchHole"><supplied>[r f]</supplied></damage>ür sich selbst zu sorgen, eine Qual; für den andern zu sorgen, eine Lust. Glauben Sie mir, den Thee für mich <pb n="3" facs="8285/00000003.jpg"/>selbst zu kochen, scheint mir überflüßig u. zwecklos. Und so geht’s bis zum größten fort. Und dann ein anderes, was Frau Löwe in die Formel klei<damage agent="punchHole"><supplied>[de]</supplied></damage>te: laut zu denken. Alles sagen zu können, was einem in den Sinn kommt und der Aufnahme sicher zu sein! Aber ich vergeße, daß ich weniger als in Lemberg im Stande bin, eine Frau zu erhalten und meine Aussichten gleich Null sind. Die Stelle in Zürich ist nur eine Halbprofessur zu 4–5 Stunden wöchentlich und demgemäß mit nur 2000–2500 Francs Gehalt. Ich habe mich erkundigt; denn sie war in der Allg. Ztg. als erledigt <damage agent="punchHole"><supplied>[a]</supplied></damage>usgeschrieben. So wird sie wol Baechtold bekommen.<lb/> Ich reise morgen früh nach Vöslau. Mit mehr Freude als mich in den <pb n="4" facs="8285/00000004.jpg"/>letzten Tagen beseelte; denn Scherer ist in Stixenstein, wo ich ihn besuchen werde. Es sind gerade 4 Jahre, daß ich ihn ebendort zum letzten mal sah. Unter einer mächtigen Eiche schl<damage agent="punchHole"><supplied>[u]</supplied></damage>g er mich mit meinem Säbel – ich war zufällig in Uniform – zum Ritter für die polnische Campagne! Was hat sich seitdem alles verändert; nur meine Liebe und Verehrung zu ihm ist die gleiche geblieben.<lb/> Viel Glück für Weimar und reiche Ausbeute. Ich beneide Sie darum, daß Sie so unverrückt mit <hi rend="underline">einem</hi> Gegenstande sich beschäftigen können, während ich schließlich meine Kräfte zerplittert haben werde.<lb/> Nochmals tausend Dank für Ihr<damage agent="punchHole"><supplied>[e]</supplied></damage>n Brief. Es ist mir ein erhebender Gedanke, sich einen Freund erworben zu haben und je älter man wird, desto schwerer und seltener ist es. Nun walte die Treue!<lb/> Ihr Sie herzlich Grüßender<lb/> Sauer.</p></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 27. Oktober 1884 (Montag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8286</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Darf ich den Grazer litterarhistoriker mit einer lokalen</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1884-10-27">27. Oktober 1884. Montag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8286/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. August Sauer<lb/>Professor an der Universität<lb/>Graz.</p></div><pb n="2" facs="8286/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Lieber freund, Darf ich den Grazer litterarhistoriker mit einer lokalen frage heimsuchen? Goethe in s. Novelle Die guten weiber sagt (Hempel 16, 173), ein reisender erzähle in der stadt Graitz seien viele hunde und viele dumme, halb alberne menschen. Wer ist der reisende? er muss vor 1800 (herbst) geschrieben haben, da Goethe im septbr. seine novelle verfasst hat. Nicolai in seiner Reise erwähnt Graz nicht. Riesbeck spricht wol von vielen hunden in Wien und von tölpeln, ‚die fast ganz ohne sprache‘ in Graz; aber nicht von hunden in Graz. Möglicherweise hat Goethe doch durch einen gedächtnisfehler beides vereinigt. Oder kennen Sie einen Grazreisenden, der beides von Graz sagt?<lb/> Ich bin für eine kurze antwort sehr verbunden – aber ich habe eile d. h. die verleger drängen. Gruss und nachträglichen dank für Ihren letzten brief<lb/> Ihr<lb/> Seuffert.</p><p>Würzburg Herzogeng. 5<lb/>27 X 84.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 29. Oktober 1884 (Mittwoch)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8287</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-46</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Ich kann Ihnen leider keine genauere Auskunft</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-10-29">29. Oktober 1884. Mittwoch</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8287/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. Bernhard <hi rend="underline">Seuffert</hi><lb/>Privatdocent an der Universität<lb/>Würzburg<lb/>Herzogengasse 5. Bayern.</p></div><pb n="2" facs="8287/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Lieber Freund! Ich kann Ihnen leider keine genauere Auskunft <damage agent="punchHole"><supplied>[g]</supplied></damage>eben. Mir scheint es aber <damage agent="punchHole"><supplied>[si]</supplied></damage>cher zu sein, das die Riesbeck’sche Nachricht zu Grunde liegt. Für alle Fälle will ich noch den Grazer „Culturhistoriker“ Schlossar fragen, den ich aber heute kaum mehr sehe. Bekommen Sie in den nächsten Tagen keine Karte, so weiss er auch nichts.<lb/> Meine Ferien waren ganz verpfuscht. In Wien musste ich mit einem kranken Fusse im Bette liegen. In <hi rend="underline">Graitz</hi> bin ich trotz aller Tölpeln ‚die fast ganz ohne Sprache‘ doch wieder recht zufrieden und fleissig.<lb/> Mit besten Grüssen Ihr<lb/> Sauer.<lb/><lb/>29./X 84.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 1. November 1884 (Samstag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8288</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-47</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Schönbach macht mich darauf aufmerksam, dass</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-11-01">1. November 1884. Samstag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8288/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. Bernhard <hi rend="underline">Seuffert</hi><lb/>Privatdocent an der Universität<lb/>Würzburg<lb/><hi rend="underline">Bayern</hi> Herzogengasse 5</p></div><pb n="2" facs="8288/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Lieber Freund!<lb/><lb/>Schönbach macht mich darauf aufmerksam, dass Lisele und Beisele (in den flieg. Bl. der 40er Jahre) auch nach Graz kommen und über die vielen <hi rend="underline">Hunde</hi> in den Strassen stolpern; das liesse darauf schliessen, dass im vorigen Jh. der gleiche Eindruck zu erlangen war. Aber nachweisen kann ich es nicht.<lb/> Eiligst<lb/> Ihr<lb/> ergebener<lb/> Sauer<lb/><lb/>1./XI 84.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">August Sauer an Bernhard Seuffert in Würzburg</title>
<title level="a" n="2">Graz, 19. Dezember 1884 (Freitag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8289</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<institution ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</institution>
<repository ref="http://d-nb.info/gnd/2020885-6">Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek</repository>
<idno type="shelfmark">Autogr. 422/1-48</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Für die zwei netten bildergeschmückten Hefte </incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>Postkarte</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
<date when="1884-12-19">19. Dezember 1884. Freitag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8289/00000001.jpg"/><body><div type="address"><p>Herrn Dr. Bernhard Seuffert<lb/>Privatdocent an der Universität<lb/>Würzburg<lb/><hi rend="underline">Bayern</hi> Herzogengasse 5.</p></div><pb n="2" facs="8289/00000002.jpg"/><div type="part"><p>Graitz 19.12.</p><p>Verehrter Freund! Für die zwei netten bildergeschmückten Hefte meinen besten Dank. Sie streben nun den Dreißigern zu; ich habe Mühe das <damage agent="punchHole"><supplied>[er]</supplied></damage>ste Dutzend voll zu bringen. Do<damage agent="punchHole"><supplied>[ch]</supplied></damage> kommen zu Ostern zwei neue Hefte; eines mit lustigen Tiroler Fastnachtspielen von Vigil Rab (hrsgg. von Zingerle) und eines mit Stranitzkys Ollapatrida (hrsgg. von Werner). Die nächsten zwei werde ich mit Comödien des vorigen Jh. füllen. – Zwei Fragen: 1.) Wissen Sie vielleicht, wo Stolbergs gedicht ‚Schön Clärchen‘ (Werke I 273 mit der Jahreszahl 1781) zuerst gedruckt ist? 2.) Wissen Sie, wo Julian Schmidt Herbst Voss I oder II 1 zuerst recensirt hat. In seiner Gesammtanzeige des Buches in den Preuss. Jahrbüchern beruft er sich auf eine Detailrecension an anderm Ort? Für gelegentliche Antwort wäre ich sehr dankbar. – Wann wollen Sie Uz? Minor meinte wol, daß <hi rend="underline">Pyra und Lange</hi> viel nothwendiger und wichtiger wäre. Der <hi rend="underline">Text</hi> der freundschaftlichen Lieder ist längst fertig. Die Einleitung wäre bald gemacht. – Die herzlichsten Wünsche zum Feste und zum Jahreswechsel. Es gehört zu den schönsten Freuden des ablaufenden Jahres für mich, mir Ihre Freundschaft erworben zu haben. Bestens grüßt<lb/> Ihr A. S.</p></div></body>
</text>
</TEI>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
<title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Graz</title>
<title level="a" n="2">Würzburg, 23. Dezember 1884 (Dienstag)</title><author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
</author>
<editor>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
<persName ref="https://orcid.org/0000-0001-6293-216X"> <forename>Desiree</forename> <surname>Hebenstreit</surname> </persName>
</editor>
<funder>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
</funder>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Fetz</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
<address>
<street>Josefsplatz</street>
<postCode>1015</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<principal>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
<forename>Hans-Harald</forename>
<surname>Müller</surname>
</persName>
<affiliation>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
<address>
<street>Von-Melle-Park 6</street>
<postCode>20146</postCode>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
</address>
</affiliation>
</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription by</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
<forename>Marcel</forename>
<surname>Illetschko</surname>
</persName>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
<forename>Mirko</forename>
<surname>Nottscheid</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Version 2.0</edition></editionStmt><publicationStmt>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
</publisher>
<publisher>
<orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
</publisher>
<pubPlace>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
</pubPlace>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)</p></licence></availability>
<idno type="PID">o:bss.8290</idno><date type="last-changed" when-iso="2020-03-26">26.3.2020</date></publicationStmt>
<seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
<settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
<institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
<idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<incipit>Auch ich freue mich, dass ich am schlusse dieses jahres</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="letter">
<supportDesc>
<support>
<material>paper</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="3"/>
</extent>
<condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="de-DE">German</language>
</langUsage>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
<forename>Bernhard</forename>
<surname>Seuffert</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">
<settlement>Würzburg</settlement>
</placeName>
<date when="1884-12-23">23. Dezember 1884. Dienstag</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
<forename>August</forename>
<surname>Sauer</surname>
</persName>
<placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
<settlement>Graz</settlement>
</placeName>
</correspAction>
</correspDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transcription-not-approved_partly-annotated">
<change when-iso="2015-07-21">Rohtranskription, Text teilweise getaggt</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="1" facs="8290/00000001.jpg"/><body><p>Würzburg 23.XII 84.<lb/>Herzogeng. 5.</p><p>Lieber freund,<lb/><lb/>Auch ich freue mich, dass ich am schlusse dieses jahres mit dieser anrede zu Ihnen sprechen darf.<lb/> Auf Ihre beiden fragen über Stolberg und Voss weiss ich leider nicht bescheid zu geben.<lb/> Dass Ihre neudrucke, die Sie schon begraben wähnten, noch weiter leben freut mich; besonders froh erwarte ich die Fasnachtsspiele. Ihr versprechen von anmerkungen zu Sonnenfels lösen Sie doch bald ein? Und wie ists mit Ihrer Ahnfrau? sie spukt und spukt und lässt sich nicht sehen, ganz anders als es weisse damen sonst zu thun pflegen.<lb/> Aus Ihren worten sehe ich, dass Sie leider erst mit Pyra u. Lange auftreten als mit Uz. Und ich werde dem nicht widerstreben. Vielleicht liegt mir nur mehr an Uz, weil ich gerne Ihren unterricht über ihn genösse und weil ich ihn zum Wieland brauche.Thirsis und damon kenne ich bis zum überdruss, was freilich nicht ausschliesst, dass Sie sie mir in neuem lichte zeigen.<lb/> Sie haben ja wol die beiden drucke der Freundschaftlichen lieder vor sich. Ich kenne nur den zweiten. Aus der ersten müsste man wol die in der 2. fehlenden 2 nummern aufnehmen; denn ich setze voraus, dass Sie die vollständige 2. auflage drucken lassen wollen. Oder sollte man die erste drucken und der zweiten überschuss als anhang geben? Auch weiss ich nicht, ob varianten unter dem texte anzumerken sind. besonders auch der erste 1737er druck des Tempels wäre daraufhin</p><p><pb n="2" facs="8290/00000002.jpg"/> zu betrachten. Haben Sie auch die Beschäftigungen auf dem lande Halle 1777 (Wanieck 127)? Die würden auch für den anhang etwas geben. Ob man von den hsl. tragödien Pyras etwas beigeben soll?<lb/> Pyras Aeneis, seine 2 Erweise fallen weg. Oder ich habe auch schon bedacht eine gesammtausg über Pyra an stelle des neudruckes der frdschftl. ll. zu setzen. Langes dichterei ist elend, auch eigentlich nur im zusammenhange mit seinem Horaz beachtbar zu machen.<lb/> Haben Sie die güte, diese andenkungen etwas in erwägung zu ziehen, so weit es noch nicht geschehen ist.<lb/> Ein paar anmerkungen: Waniek s. 38 Angaben aus Waniek und Bernays detailliert<lb/> Bitte schreiben Sie mir, bis wann Sie mir ms. schicken können. geschieht es bald, dann kann der druck sofort beginnen. Ausserdem muss ich ein anderes heft dazwischen schieben. Die verleger sehen sehr darauf, dass die einleitung mit dem text eingeliefert wird, weil sie einmal 3, das andermal gar 8 monate mit dem text fertig waren, ehe die einleitung kam. Und bis wann ungefähr dann Uz?<lb/> <pb n="3" facs="8290/00000003.jpg"/>Verzeihen Sie, dass ich Ihnen heute einen allzu redaktionellen brief schriebe. Aber die musse und die stimmung zu besserem fehlt. Aber wir sind ja auch so unserer gegenseitigen gesinnungen sicher.<lb/> Hat meine ‚schmerzenspfeiferei‘ vor den vor den guten frauen Sie einigermassen überzeugt?<lb/> Ich wollte, ich könnte wieder ganz in Wieland stecken, wie während der ferien. Aber – recensieren soll ich, soll recensieren. Na, so will ich denn die leute wieder ärgern, ungern zwar, aber es tut not. Ich möchte immer loben, aber – -<lb/> Kennen Sie Robert Keil? ich hab mir den herrn in Weimar angeschaut und bin mit absehen (das wort ist ein bischen übertrieben!) von ihm gegangen. Mit seinen Wiener freunden hat er Ihnen auch wenig ehre gemacht. Sie werdens doch nicht krumm nehmen? ich muss es bald einmal laut sagen.<lb/> Genug und genug! Wollen Sie gemütsspeise, so lesen Sie Leutholds gedichte, aber ja nicht alle wie ich. Der fluss und ton ist bestrickend. Und Bächtold hat eine famose einleitung dazu gemacht, eigentlich zu gut für diese stelle.<lb/> Treiben Sie denn das kritische handwerk gar nicht mehr? Ja freilich, positiv sein ist besser als negativ. Aber man lernt verteufelt viel, wenn man die bücher recht scharf ins auge fasst.<lb/> Die besten wünsche für die festtage und das neue jahr; ich wünsche mir unter anderm (z. b. einer professur) die erhaltung Ihrer freundschaft.<lb/>Treu<lb/>ergebenst<lb/>BSeuffert<lb/><lb/><supplied>Auf S. 4 gedruckte Mitteilung des Verlags der Gebrüder Henninger an die Mitarbeiter der „Deutschen Litteraturdenkmale des 18. und 19. Jahrhunderts in Neudrucken“:</supplied><pb n="4" facs="8290/00000004.jpg"/></p></body>
</text>
</TEI>